菜鸟不是newbird红茶也不是redtea这些中式英语你中招没_8314994

外教一对一哪家好 2020-07-16 16:58132未知admin

Aplus在线少儿英语,专属外教一对一情方法电话教育,孩子们和母亲们首选英语教育机构,十年质量保证。 今日修改来跟我们聊聊那些常常被我们误用的Chinglish吧~ 01 我们在公路上必定


   Aplus在线少儿英语,专属外教一对一情方法电话教育,孩子们和母亲们首选英语教育机构,十年质量保证。
  今日修改来跟我们聊聊那些常常被我们误用的Chinglish吧~
    
    
  01  
我们在公路上必定会常常看到"菜鸟开车"的车标。
这时分,“菜鸟”翻译成“new hand”或是"new bird"都是差错的,而大约翻译为“green hand” 千万不要了解为“绿手”,green在这儿是指 年青、短少经历的新人。  
    
    
eg:He was a young fellow, very green, very immature.  
他是个年青的家伙,没啥经历,很不老到。
除了green hand,还有几个单词也可以标明菜鸟、菜鸟的意思。
rookie ['r?ki]:菜鸟、新人
A rookie cop: 一个菜鸟差人
A rookie dad/mom: 刚做父母的人
  
newbie [njub]:(电脑方面的)菜鸟
All newbies are offered an individually tailored training and development programme.
一切菜鸟们都被供给了一套为自个量身定做的培训打开方案。
laymen ['lem?n]:n. 外行;外行人;俗人;一般信徒
Where the law is concerned, I am only a layman.  
谈到法令, 我不过是外行人。
  
  02  
  
黑茶、红茶傻傻分不清
  
    
    
作业累了,歇息一下,来杯红茶吧!那么红茶的英文翻译是啥?
望文生义翻译成”red tea”就错了,正确答案其实是“ black tea ”。
  
  
  
  
  03  
  
黄色笑话不yellow!
  
关于“颜色”的往常英文单词,除了上面这些,还有一个也不能直接翻译,那就是“黄色笑话”。一说到黄色,许多人不移至理的用yellow,“Yellow joke”?不存在的,正确翻译其实是“ dirty joke ”。
    
    
  04  
  
夏末秋初,“好热啊”这句话呈现的频率必定少不了。可是,许多人会误用“I‘m so hot.”这句话外国人看来恰当于“I‘m so sexy.” 清楚在谈气候,一不留神变调情……
  
正确的表述是:It is so hot./The weather is so hot. 气候太热了。
  
    
    
1、【材料大礼包】
  重视Apluskid头条号,私信发送记号“英语材料”给修改,即可获得修改精心收拾的20G英语学习材料,包括:30篇英语美文的文字+音频;Apluskid独家外教发音教育视频;10000+欧美原版有声《英文绘本故事》。  
2、【免费外教课】
  孩子学英语这么久了,你还不晓得他的英语水平在哪?只需您的孩子年纪在3~12岁之间,都可以免费收取一对一欧美外教领会课程。 马上点击左下方【晓得更多】,免费帮他查验一下吧!  

英语培训哪个机构好?怎么选择英语培训机构-新世界英语网

联系QQ: 邮箱地址: