英语禁忌语的替代
英语禁忌语的替代 只要有文化背景,语言文字的表达就会受到当地文化的影响,产生一些意义相同,但听起来不避讳,比较优雅的词汇句子。所谓禁忌语并不是现代的,更多的是由迷信
英语禁忌语的替代
只要有文化背景,语言文字的表达就会受到当地文化的影响,产生一些意义相同,但听起来不避讳,比较优雅的词汇句子。所谓禁忌语并不是现代的,更多的是由迷信或传统主导的古老或原始的民族,在一定的情况或条件下不便说。
英语是一种淫秽的语言,或者说是脏话。说话往往不方便,所以可以说是一种影子语言,或者说是一种“禁忌语”。其中特别不方便说的词是操,因为只是四个字母,所以忌讳的词也可以说是四个字母的词。所以,四个字母的单词的意思是“如果不方便说话”。
最常见的语言禁忌替代:
1.不同的厕所文化
在美国,一般称之为休息室或浴室(男厕和女厕都有),但在飞机上称之为厕所,在部队称之为厕所。
中国人初到美国,在机场找厕所,问外国人:w.c在哪里?外国人不懂。我不知道你在找什么。至于w.c .(抽水马桶),过去还是英国人用,美国几乎没人用。
2.优雅的小便表情
最常见的表达是小便(名词是排尿)。
如果你去看医生,护士会给你一个杯子测试你的尿液,然后说:你会(会)在这个杯子里小便吗?
医生也可能会问:你是不是很难充实?=你排尿有困难吗?小便难吗?此外,还有其他说法:撒尿=撒尿=撒尿=排泄=排空=排空。
我要小便=我要撒尿。/你多长时间起床一次?晚上起来小便几次?)
此外,约翰(当j是小写时,它不是一个男人的名字)的意思是浴室或厕所(也称为外屋),这
没听过尿说排尿,但经常听到尿。屎就是屎,不像字典上写的“大便”或“拉屎”。
中国老婆去医院生孩子,外国护士问她:你大便了吗?但她无法理解。
3.宗教语言
英语中的上帝、魔鬼、基督等。——除了认真说话的时候,不能随便说。如果你在开玩笑或轻言细语的时候说:耶稣基督,你一定会被认为是不礼貌的人。
“你是畜生!”还是“可恶的东西!”英国人使用关于上帝的词汇。
看在上帝的份上!(为了基督!)该死!(老天,被诅咒了!)
见鬼!(该死的地狱!)哦,该死!(诅咒吧!)
4.特殊情况下的身份禁忌
比如黑人怨恨地叫白人蛇,白人鄙视黑人是黑鬼而不是黑人。这些话也是同种族之间的禁忌,更别说对黑人或者白人说这些了,这无疑是一种绝望的行为。此外,关于性行为和排泄的俚语是禁忌的。
《美国俚语权威词典》,其所有用法和复合词都成为禁忌。如果你有兴趣,可以看看这本书,拓展自己的知识面和眼界。
肉身会话肉身就是“身体”。“这是不言而喻的。顺便说一句,爵士乐即兴演奏被称为即兴演奏。
爵士乐——“爵士乐”据说爵士乐起源于新奥尔良的妓女妓院。卖身和爵士分不开。
商业——从这里,你可以知道英国妓女是商业女孩的原因。叫职业女性BG(商务女)不合适,就是这个原因。你可以说她是一名女商人,或者她在做生意。
当然,这些并不是英语世界唯一的禁忌,但却是与生活关系最密切的。关于政治、宗教、生活习惯等方面的其他禁忌,大部分人都可以联想到,无意唐突。了解英语的文化背景也是学习英语的重要组成部分。