更多英语母语者也会犯的差错 Mistakes Native Speakers Make

在线英语培训哪家好 2023-05-10 01:4359未知admin

视频加载中... Hi guys. Dan here for BBC Learning English. 我们好,我来自 BBC 英语教育的丹。 In this Masterclass, well be taking a look at three more grammar mistakes that native speakers commonly make. 在这节大师课上

视频加载中...

Hi guys. Dan here for BBC Learning English.

我们好,我来自 BBC 英语教育的丹。

In this Masterclass, we'll be taking a look at three more grammar mistakes that native speakers commonly make.

在这节大师课上,咱们再来看看英语母语人士常常犯的三个语法差错。

Now, as everybody knows, native speakers of English speak English exactly the way that it's written in grammar books.

我们都晓得,以英语为母语的人说英语的方法和语法书上写的完全相同。

We never, ever make mistakes.

咱们历来不会犯差错。

And if you believe that, you'll believe anything.

假定你信赖这一点,那你就错了。

Native speakers make mistakes.

以英语为母语的人也会犯错。

It's normal.

这是正常的。

Now, before we continue, it's important to understand that that these 'mistakes' are only 'mistakes'

according to the standard rules of English, which don't allow for regional variation, personal choice or differences in formality.

在咱们持续之前,重要的是要理解,这些“差错”只是根据英语的标准规则,不思考地域差异、自个选择或方法上的差异而言的差错。

So, take everything that we say with a pinch of salt.

所以对咱们所说的悉数都要持保存情绪。

Are you ready?

你预备好了吗?

Here we go.

咱们初步吧。

Did you see the UEFA final?

你看欧联杯决赛了吗?

Yeah! It was quite a good match, innit?

看了!真是一场精彩的竞赛,不是吗?

Now, it's quite common these days to hear native speakers use 'innit' as an auxiliary verb at the end of a question tag.

母语人士在反义疑问句后边运用 innit 作为助动词现已很常见了。

'Innit' is a corrupted form of 'isn't it' and shouldn't be used this way.

Innit 是 isn't it 的一种变体,不大约这样运用。

Question tags are formed from auxiliary verbs which are taken from the main tense of the main verb.

反义疑问句由助动词构成,助动词是从首要动词的首要时态中获取出来的。

In this case, because the sentence is in the past tense using 'be', your question tag should be 'was'.

在这个比方中,因为这个语句用的是曩昔时态,所以你的反义疑问句大约用 was。

And because the sentence is affirmative, the question tag should be negative.

因为语句是必定的,所以反义疑问句大约是不是定的。

Not 'innit', but 'wasn't it'.

不是 innit,而是 wasn't it。

No!

不对!

Look over their! They're dog has just stolen that woman's shopping.

看看那!他们的狗刚刚偷了那个女人买东西的东西。

Ha! There gonna be so angry when they catch it.

哈!假定他们发现了,必定会很生气的。

Now guys, even though this is a relatively simple problem, it's so common that people make mistakes.

店员们,尽管这是一个相对简略的疑问,但这个犯差错仍是很常见的。

It's a written problem, not a spoken one because these three words are pronounced exactly the same.

这是一个书面疑问,而不是口语疑问,

因为这三个词的发音完全相同。

But don't confuse them when you write them down, OK?

可是当你写下它们的时分,不要把它们弄混了,好吗?

'There' (t-h-e-r-e) is an adverb which shows position of something.

There(t-h-e-r-e)是一个副词,标明某物的方位。

'Their' (t-h-e-i-r) is a possessive adjective that shows ownership.

Their(t-h-e-i-r)是一切格描述词,标明一切权。

And 'they're' (t-h-e-y' r-e) is a contracted form of 'they are'.

They're(t-h-e-y' r-e)是 they are 的缩写方法。

Be careful.

要留心。

Do you have the item what I ordered yesterday?

我昨日订的东西你有吗?

I don't have what you ordered, but I have something which you'll love!

我没有你订的东西,但我有你喜爱的东西!

Now guys, 'what' is a very useful word and it can be used to make relative clauses.

如今,店员们,what 是一个非常有用的单词,它可以用来构成联络从句。

However, it's unlike the other relative pronouns:

who, which or that.

可是,它不一样于其他联络代词:who, which 和 that。

These three join with a noun and are followed by a relative clause.

这三个词都跟一个名词,后边跟着一个联络从句。

'What' actually means 'the thing which'.

What 实践上是 the thing which 的意思。

It is the relative pronoun and the noun combined.

它是联络代词和名词的组合。

So, if your sentence already has a noun, you need to use 'who', 'which' or 'that'.

所以,假定你的语句现已有了一个名词,你需要用 who, which 或 that。

Have a look here.

请看这儿。

Now, remember guys, spoken communication is often more informal and more relaxed than written communication and it's far more important to be understood than to stick rigidly to the grammar rules.

店员们,请记住,口语交流转常比书面交流更非正式、更轻松,了解它们比严肃恪守语法规则重要得多。

Remember, no one, but no one is perfect — except me!

记住,没有人是完满的——除了我!

See you next time.

下次见。

英语培训哪个机构好?怎么选择英语培训机构-新世界英语网

联系QQ: 邮箱地址: