英语口语 up in the air什么意思
英语口语:up in the air什么意思? 对于学习英语up in the air以及类似的英语表达的人需要回答的问题是:你今天用中文“学会”了英语up in the air(事情还没最后确定),是为了今后能用上这
英语口语:up in the air什么意思?
对于学习英语up in the air以及类似的英语表达的人需要回答的问题是:你今天用中文“学会”了英语up in the air(事情还没最后确定),是为了今后能用上这句英语呢?还是你的学习只不过是用它来做英语能力的训练而已(你今后估计跟我一样基本没有什么机会跟外国人说up in the air这句英语)?很多人连这个问题都没想清楚就耗费时间精力学(而且是用中文学)up in the air,结果不过是浪费时间精力而已:根本没用。
其二,学到或以后见到up in the air你只会“说出”中文“还没最后定”吗?
如果你“用”英语学习和理解英语up in the air,你就会发现“遇到”大量学过的英语表达,让你对英语up in the air的学习“融会贯通”,把学过的英语用起来。
看看下面有多少你认识的高中英语可以用来理解“新词”up in the air?
Up in the air:
not settled, uncertain,not yet decided,not yet determined.
凭借这些简单的高中英语,你还需要借助中文才能理解up in the air吗?
现在可以“说”英语口语了:
1. So when we say :The plan to build a golf course next to the airport is still up in the air,this means The plan is not settled,the plan is uncertain, the plan is not yet decided,the plan is not yet determined.
2. So,whether or not the pretty girl will marry him is up in the air means Whether or not the pretty girl will marry him is not settled, is uncertain, is not yet decided,is not yet determined.
能这样用英语学英语up in the air,不管将来你会不会有机会用上up in the air这样“高级”英语,至少你现在的英语能力也得到充分训练,学过的英语之间可以“融会贯通”,互相渗透并形成“见英语说英语”的语言反应了。
这才是你一个平时学了英语基本用不上的人“学”英语的真正意义。
注:此处不谈up in the air的字面本义。