“你没变,还是老样子”,用英语口语怎么说
为了生活,忙于工作,朋友们难得一见。偶尔不期相遇,格外惊喜,“Oh,small world!”哦,太巧了,在这里遇到了你。然后迫不及待地亲热攀谈。 紧接着,一般都是说些这样的话: 场景
为了生活,忙于工作,朋友们难得一见。偶尔不期相遇,格外惊喜,“Oh,small world!”哦,太巧了,在这里遇到了你。然后迫不及待地亲热攀谈。
紧接着,一般都是说些这样的话:
场景一:角色A:你的朋友。角色B:你。
A:It's been a long time.好久不见。
B:Yeah, it's been so long.I miss you so much.是啊,好久不见了。真是想你啊。
A:Yeah, how have you been?是呀,你还好吗(这里用的是现在完成时。)
B:I've been alright.我很好。我一切都好。
A:What have you been doing? 你忙什么呢?(现在完成进行时)
B:Just working. 上班呗。或者说:Nothing much. 没忙什么。
然后你的朋友上下打量着你,说:
A:You haven't changed at all. 你一点都没变。at all,根本、全然。not……at all.一点都不……
B:You haven't changed much either. 你也没怎么变。either,['a; 'i-]也,用在否定句中。
看到你方才走路急匆匆的样子,你的朋友继续问你:
A:What's the hurry? 急着干什么去呀或者说:Why are you in a hurry?你怎么这么急啊?
B:We're going to be late for the movie. 我们赶着去看电影呢。be late for sth.迟到做某事。
听到你看电影要晚了,你的朋友马上和你告别:Great seeing you again.再次见到你真是太好了。(告别时说这句话,要用动名词seeing;如果刚开始交谈时,说见到你很高兴,用不定式:Great to see you.)
场景二:你走在街上,迎面看到了老朋友Bob,他长得“还是老样子,一点没变”。然而你的容颜却有了些变化。你和Bob打招呼,"Hi,Bob。Bob没有马上认出你来,或者要表达惊喜,他可以这样说:
John, is that you? 你是约翰吧/ 约翰,是你吧?Long time no see. 好久没见了。You've really changed. 你变样了。
而你可以这样说:You're the same old Bob, aren't you? 鲍勃,你还是老样子。
【注意】好久不见,还可以说:
1.I haven't seen you for a long time.
2.I haven't seen you for ages.好多年没见到你了,或者,好久不见。