你犯过这些中式英语错误吗
你犯过这些中式英语错误吗 由于受汉语思维的影响,我们在口语和写作中可能会使用不正确的英语。这可能会阻碍我们的正常交流,甚至造成误解。例如,当我们在餐馆点菜时,我们对
你犯过这些中式英语错误吗
由于受汉语思维的影响,我们在口语和写作中可能会使用不正确的英语。这可能会阻碍我们的正常交流,甚至造成误解。例如,当我们在餐馆点菜时,我们对服务员说“我想要……”。虽然你明确表达了你的意思,但是会得罪外国人。以下是你在生活中可能经常犯的一些中式英语错误:
1.价格挺好的。
价格很合适。
提示:合适(approach,approach)最常用于通知或以否定形式出现的通知。正确的说法应该是价格不错。
2.你是做什么的?
你是做什么工作的?
提示:前一种说法语气生硬突兀,因为对方目前可能不在上班。正确的说法是你在哪里工作?/你在哪里工作?
3.用英语怎么说?
怎么说呢?
提示:怎么说不是一个完整的句子,而是一个引导从句。应该改成英文怎么说?
4.我明天有事要做。
我明天有事要做。
提示:想表达自己,可以说:我被绑了。或者:我当时做不到。我很想去,但是不行,我得呆在家里。明天不行。我很想去,但是除了呆在家里别无选择。
我觉得我不行。
我觉得不行。
提示:英语表达习惯是“我觉得我不行。”。
6.现在几点了?
现在几点了?
提示:说英语的时候没必要现在说。还有一种说法:时间过得怎么样?意思:我们还剩多少时间?我们时间紧迫吗?也就是说,我们还有多少时间?
7.我的英语不好。
我的英语很差。
小贴士:要说你的外语不好,外国人一般不用“差”这个词,但是要说:我还是有一些问题,但是我在变好。/我在学习流利,进步不错!
8.你想参加我们的聚会吗?
星期五你愿意参加我们的聚会吗?
提示:加入经常是指与某一群人一起活动,或者参加社团、协会等组织,比如:加入一个健康健身俱乐部。经常与party连用的动词是来和走。请参加我的生日聚会。
9.我没有经验。
我没有经验。
小贴士:就说:我不太懂,或者不擅长。这个我不太清楚。
10.我能请你帮个忙吗?/当然。
—你能帮我一个忙吗?
——当然!/当然可以。
提示:说英语的人很少用当然。只有答案众所周知的时候,他们才会说当然或者当然不,意思是“当然(不是)!”肯定在句子中一般用作副词,表示知道某事并做某事。
11.你觉得这个计划怎么样?
你觉得这个计划怎么样?
小贴士:一般情况下,当你问别人关于某人或某事时,你应该用你喜欢怎样…?或者你对……有什么看法?这两句话没错。
当使用动词think (of/about…)时,疑问词应该使用what而不是how。你认为这个计划怎么样?
12.我把午餐忘在家里了。
我把午餐忘在家里了。
温馨提示:遗忘在中文里是遗忘,但是如果你在某个地方留下了什么,就应该用leave。或者直接说:忘了带午饭。我忘了带午餐,没关系!
13.祝您愉快!
祝你有美好的一天。
提示:祝你有个美好/美好的一天是纯中式英语。在英语中,你只需要在wish后面加上名词,就是祝你有一个美好/美好的一天。不过这句话很老套,一般用于圣诞卡或者节日歌词,比如:祝你圣诞快乐。每天,你只是说:享受你的一天!祝你有美好的一天!
14.再见!
清丽:拜拜!
提示:“拜拜!”比较幼稚,还是调侃。就说再见。