Animal Idioms,你会吗 英语口语常用的习语
Hi,我是与伦,欢迎来到与伦英语,我们一起学英语! 英语当中我们会经常看到一些习语,有时候会很困惑。下面我们就来聊聊关于动物的一些习语,看看是怎么表达的。 我们先来看看
Hi,我是与伦,欢迎来到与伦英语,我们一起学英语!
英语当中我们会经常看到一些习语,有时候会很困惑。下面我们就来聊聊关于动物的一些习语,看看是怎么表达的。
我们先来看看两个苍蝇的习语:
1、wouldn't hurt a fly.心地善良,不会恃强凌弱
想象一下如果你有一个非常要好的大块头朋友,结实的肌肉,看起来也非常凶悍,但是他却是一个心地善良、彬彬有礼的人。我们形容这样的人就是:He wouldn't hurt a fly.
2、dropping like flies.大批死亡
假如你家里有很多花,但是你却忘记给它们浇水了,结果就成片死了。这时候我们就可以说:They are dropping like flies.
接下来我们看看鸡这个动物有什么表达的。
To chicken out.临阵退缩。
有一天你和你朋友去玩跳水,他很快爬上跳水台,从跳水板上完美一跃,跳入水中。你也上去了,站在跳水板上,但是你双脚发抖,害怕了,没跳。我们会这样说:You are chickened out!
猪(不是在骂你啊:):
1、To be pig headed.老顽固。(看起来有点像猪头:)
这个就很好理解了,意思相当于stubborn,就是我们平常所说的:你认准的事情,十头牛也拉不回来。
2、To pig out.狼吞虎咽,大吃特吃。
到朋友家千万别这样:坐在饭桌上吃饭的时候完全不顾及形象,吃得又快又多,像是好几天没吃饭的。我们就会说:Oh,man,he's really pigging out!Or:He really pigged out on that meal.意思就是吃得太多太快了(你有过这样的经历吗?:)。
3、When pigs fly.不可能发生。
猪也能飞?这是不可能滴。不过也不是完全不可能,雷布斯不是说过:站在风口上,猪也能飞起来!这里的意思是It will probably never happen(这可能永远不会发生)。就像我们常开玩笑说的:要是这样,母猪都会上树。意思就是有些事是永远不可能发生的。
再来看看大象这个动物:
1、The elephant in the room.视而不见。
就好比公共场合看见有人在蓄意伤人,但是周围的人好像没看见一样,若无其事。也许这人是罪犯,也许是这事让人感到害怕。这种情况下我们就可以用这个习语了。
奶牛(这种动物我们都喜欢):
1、To have a cow or Don't have a cow.大惊小怪或别大惊小怪。
我们有时候对发生的某些事太过情绪化,这时候就可以用这个词了。
2、Till the cows come home.很久、无限期地。
如果你发现你的朋友总是在工作,你就可以说这句话给他听听。
Next,熊:
Don't poke the bear.老虎屁股摸不得。
打个比方,如果我的wife刚睡着,我要去叫醒她,我女儿就会阻止我:Don't poke the bear!(母老虎:)不然的话就有好戏看了,嘿嘿,你懂的。
关于鼠的习语有很多,但是我们今天说的这个是:
To smell a rat.感觉不妙。
当我们对已经发生的事感觉不好或者感到有不对劲的地方时,可以用这个习语。比如我刚刚吃了野外采回来的蘑菇,然后看见新闻说有野蘑菇中毒事件......
接下来是山羊:
To not let someone get your goat.不让别人惹你生气。
这个意思和“Don't let them upset you.”是一样的。是的,尽量做开心的事情,不要让别人打扰你,就像我们学英语,走自己的路,让别人说去吧。
Ok,今天我们说了那么多关于动物的习语,可能有些是你喜欢的,有些是你不喜欢的。Anyway,我们的主要目的还是能好好在特定的场景下能脱口而出这些很地道的英语,让别人刮目相看。加油吧,骚年!
喜欢就请关注我吧!我是与伦,与你一同进步!